Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
12 Oct 2:14 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Login
Help
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Username:
Password:
Forgot password?
|
Register
KudoZ open glossaries (KOG)
Terms translated by ProZ.com translators via the
KudoZ
help network
«
KudoZ Open Glossary Home
Related resources
Translators in Music (
163
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Language pair
Field
Source:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Accounting
Advertising / Public Relations
Aerospace / Aviation / Space
Agriculture
Animal Husbandry = Livestock *
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Audit = Finance *
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Banking = Finance *
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Building = Construction *
Business/Commerce (general)
Cars = Auto *
Ceramics = Materials *
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/Eng
Childrens' Literature = Poetry & Literature *
Cinema, Film, TV, Drama
Clothing = Textiles *
Communications = Telecommunications *
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Contracts = Law: Contract *
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
DVDs = Media *
Dentistry = Medical: Dentistry *
Economics
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Aero = Aerospace *
Engineering: Chem = Chemistry *
Engineering: Civil = Construction *
Engineering: Electrical = Electronics *
Engineering: Industrial
Engineering: Mechanical = Mechanics *
Engineering: Nuclear = Nuclear *
Environment & Ecology
Esoteric practices
Fashion = Textiles *
Fiction = Poetry & Literature *
Film & TV = Cinema *
Finance (general)
Financial Markets = Finance *
Fisheries
Folklore
Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gastronomy = Cooking / Culinary *
Gems, Precious Stones, Metals = Mining *
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Geography
Geology
Glass = Materials *
Government / Politics
Graphic Arts = Photo/Imaging *
Health Care = Med: HC *
History
Hotels = Tourism *
Human Resources
IT (Information Technology)
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Iron & Steel = Metallurgy *
Journalism
Labor = Human Resources *
Land = Real Estate *
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Leisure = Tourism *
Linguistics
Literature = Poetry & Lit *
Livestock / Animal Husbandry
Logistics = Transport *
Machinery & Tools = Mechanical *
Management
Manufacturing
Maritime = Ships *
Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Medical (general)
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Metallurgy / Casting
Meteorology
Metrology
Military / Defense
Mining & Minerals / Gems
Multimedia = Media *
Music
Names (personal, company)
Networking = Computers: Networking *
Nuclear Eng/Sci
Nutrition
Oil & Gas = Petroleum *
Other
Paper / Paper Manufacturing
Patents
Patents = Law: Patents *
Pedagogy = Education *
Petroleum Eng/Sci
Pharmaceuticals = Med: Pharma *
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Plants = Botany *
Plastic = Materials *
Poetry & Literature
Politics = Government *
Power = Energy *
Printing & Publishing
Psychology
Public relations = Advertising *
Real Estate
Religion
Retail
Robotics = Automation & Robotics *
Rubber = Materials *
SAP
Sailing = Ships *
Science (general)
Shipping = Transport *
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Software = Computers: Software *
Sports / Fitness / Recreation
Statistics = Mathematics *
Surveying
Symbols / Abbreviations / Acronyms = General *
Tax = Law: Tax *
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & Travel
Trains = Transportation *
Transport / Transportation / Shipping
Travel = Tourism *
Veterinary = Livestock *
Video Games = Games *
Video editing/DVDs = Media *
Wine / Oenology / Viticulture
Wood = Materials *
Wood Industry = Forestry *
Zoology
Browse by letter:
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Translation
Entered by
1
2
Next
HSV
Футбольный клуб HSV, Гамбург
(Non-member)
"Düstergeschwurbel"
мрачное "бренчание"
(Non-member)
. Die Verkäufe sind auch so in den Keller gegangen
Продажи (реализация) и так настолько сократились, что...
(Non-member)
... ihr seid bestaendig. Seid ihr auch bodenstaendig.
В ваших вэглядах есть постоянство, но также и ограниченность.
Olga Cartlidge
Anschlagsdynamikstufe
Динамическая чувствительность клавиатуры /клавиш к скорости или силе нажатия
(Non-member)
auf der Linken gut aufgehoben sein
Как Вы себя ощущаете, будучи сторонником левых взглядов?
(Non-member)
aufpeppen
оживить, добавить изюминку
Nadiya Kyrylenko
über die Ladentheke ging
было распроданно (ушло с прилавка)
Edgar Hermann
bei den geldgierigen Kommerzhaien von VIVA ausgestrahlt wird
у алчных акул бизнеса канала VIVA
Nadiya Kyrylenko
Bi-Amping
двухканальное усиление
Ol_Besh
D'n'B, TripHop und Breakbeat beeinflußt
драм-энд-басс, трип-хоп, брейк-бит
(Non-member)
Damm (Oberdamm /Unterdamm)
опорная балка
(Non-member)
darauf abfahren
тащиться (жаргон) от ч-л.
(Non-member)
das Dritte Reich ausblenden
забыть/ выкинуть из головы Третий Рейх
(Non-member)
dass es so enorme Einbrüche gegeben habe
ситуация на рынке значительно ухудшилась
(Non-member)
demn§Õchst wollen wir uns auch ein wenig um Filmbearbeitung k¨¹mmern
§Ј§г§Ь§а§в§Ц §Ю§н §Я§С§й§Я§Ч§Ю §б§а§Я§Ц§Ю§Я§а§Ф§е §Ъ§Я§д§Ц§в§Ц§г§а§У§С§д§о§г§с §Ъ §Ю§а§Я§д§С§Ш§а§Ю §ж§Ъ§Э§о§Ю§С
(Non-member)
den Nerv des Publikums treffen
задеть за живое
Nadiya Kyrylenko
denen das auch mal ganz guttдte
которым тоже следовало бы, было бы неплохо, не помешало бы
(Non-member)
die der Scheibe gemeinsam den letzten Schliff verpassen wollen
навести на диск соответствующий глянец (или: придать ему глянца)
Ol_Besh
Die Idee des Back-Surround-Centers
Идея фокусировки центра объемного звука позади зрителей
(Non-member)
druckvoll
мощный (о звуке)
Jarema
Duplex-Skala
Дуплекс-шкала
(Non-member)
eben die Freiheit, die man sich nimmt, wenn man wie wir 'Musik machen und davon leben'
и именно о свободе, от которой добровольно отказываются, когда мы объявляем своим жизненным стилем:"Делать музыку и с этого жить
(Non-member)
ein Gig
ВЫСТУПЛЕНИЕ
(Non-member)
einen Zusammenschnitt aus drei verschiedenen Kameraperspektiven.
монтаж записей, снятых на камеру с 3- различных мест (
(Non-member)
Essenz
сущность
Jarema
Fetisch-Sampler
культовый сборник
Nadiya Kyrylenko
Freestyle-Kopfhîårer
найшник в свободном стиле / в стиле "фристайл"
Ol_Besh
gemastered
сделать мастеринг альбома
Edgar Hermann
Go-Go-Girls
танцовщицы для разогрева
(Non-member)
gummiriger
более "резиновый" / эластичный / пластичный / более свободный
Ol_Besh
Klinken-Stecker
(стереофонический) штекер (типа) тюльпан
Ol_Besh
Lichtblick im Einheits-Sound des Superstar-Zeitalters
благодать (благодатный луч света) в мотонной массе "фабричных" звезд
(Non-member)
limitierte Digipak-Pappverpackung
ЛИМИТИРОВАННОЕ ИЗДАНИЕ В КАРТОННОЙ УПАКОВКЕ ДИГИПАК
Nadiya Kyrylenko
locker-flockig
легкая и воздушная (песня)
(Non-member)
markieren
петь вполголоса
(Non-member)
Musikerpodium
подиум для музыкантов
(Non-member)
mußte der Gesang erst noch entstehen
и песне ещё только прk
(Non-member)
Ne, ne, du hast nur die Brücke geschlagen
Не-не, ты только навёл мосты
(Non-member)
Ohrwurm-Qualitдt
способность создавать шлягеры
(Non-member)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
Print page