Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
30 Aug 13:19 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Login
Help
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Username:
Password:
Forgot password?
|
Register
KudoZ open glossaries (KOG)
Terms translated by ProZ.com translators via the
KudoZ
help network
«
KudoZ Open Glossary Home
Related resources
Translators in Law (general) (
182
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Language pair
Field
Source:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Accounting
Advertising / Public Relations
Aerospace / Aviation / Space
Agriculture
Animal Husbandry = Livestock *
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Audit = Finance *
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Banking = Finance *
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Building = Construction *
Business/Commerce (general)
Cars = Auto *
Ceramics = Materials *
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/Eng
Childrens' Literature = Poetry & Literature *
Cinema, Film, TV, Drama
Clothing = Textiles *
Communications = Telecommunications *
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Contracts = Law: Contract *
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
DVDs = Media *
Dentistry = Medical: Dentistry *
Economics
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Aero = Aerospace *
Engineering: Chem = Chemistry *
Engineering: Civil = Construction *
Engineering: Electrical = Electronics *
Engineering: Industrial
Engineering: Mechanical = Mechanics *
Engineering: Nuclear = Nuclear *
Environment & Ecology
Esoteric practices
Fashion = Textiles *
Fiction = Poetry & Literature *
Film & TV = Cinema *
Finance (general)
Financial Markets = Finance *
Fisheries
Folklore
Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gastronomy = Cooking / Culinary *
Gems, Precious Stones, Metals = Mining *
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Geography
Geology
Glass = Materials *
Government / Politics
Graphic Arts = Photo/Imaging *
Health Care = Med: HC *
History
Hotels = Tourism *
Human Resources
IT (Information Technology)
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Iron & Steel = Metallurgy *
Journalism
Labor = Human Resources *
Land = Real Estate *
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Leisure = Tourism *
Linguistics
Literature = Poetry & Lit *
Livestock / Animal Husbandry
Logistics = Transport *
Machinery & Tools = Mechanical *
Management
Manufacturing
Maritime = Ships *
Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Medical (general)
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Metallurgy / Casting
Meteorology
Metrology
Military / Defense
Mining & Minerals / Gems
Multimedia = Media *
Music
Names (personal, company)
Networking = Computers: Networking *
Nuclear Eng/Sci
Nutrition
Oil & Gas = Petroleum *
Other
Paper / Paper Manufacturing
Patents
Patents = Law: Patents *
Pedagogy = Education *
Petroleum Eng/Sci
Pharmaceuticals = Med: Pharma *
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Plants = Botany *
Plastic = Materials *
Poetry & Literature
Politics = Government *
Power = Energy *
Printing & Publishing
Psychology
Public relations = Advertising *
Real Estate
Religion
Retail
Robotics = Automation & Robotics *
Rubber = Materials *
SAP
Sailing = Ships *
Science (general)
Shipping = Transport *
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Software = Computers: Software *
Sports / Fitness / Recreation
Statistics = Mathematics *
Surveying
Symbols / Abbreviations / Acronyms = General *
Tax = Law: Tax *
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & Travel
Trains = Transportation *
Transport / Transportation / Shipping
Travel = Tourism *
Veterinary = Livestock *
Video Games = Games *
Video editing/DVDs = Media *
Wine / Oenology / Viticulture
Wood = Materials *
Wood Industry = Forestry *
Zoology
Browse by letter:
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Translation
Entered by
1
2
Next
"réserver les dépens"
zachować do dalszego postępowania
Hanna Pietrzyk-Geffroy
Administrateur-délégué
Pełnomocny członek zarządu
Ossetta
appel en garantie
wniosek o zastąpienie pozwanego (przez gwaranta/ubezpieczyciela)/pozew z udziałem strony trzeciej
Ossetta
arrêté pris en application de l'art
rozporządzenie wykonujące przepis art.
(Non-member)
arrêté-loi (droit belge)
rozporządzenie z mocą ustawy
(Non-member)
associe vs membre (indefiniment responsable)
partner vs wspolnik (osobiscie odpowiedzialny)
Hanna Pietrzyk-Geffroy
attestation d'inscription
potwierdzenie zapisu
Maciej Andrzejczak
audience des plaidoiries
wysłuchanie mów obrończych
(Non-member)
autorisation d'exploitation commerciale
licencja/zezwolenie na działalność handlową (dla sklepów powyżej 300 m2)
Ossetta
barreau
adwokatura, palestra
(Non-member)
bases de references immobilieres du notariat
notarialne katalogi nieruchomości
(Non-member)
brevets d'invention
swiadectwo/zaswiadczenie na wynalazek
atche84
cantonner dans l'espace de
zakaz ten bedzie ograniczony zgoda stron
(Non-member)
chambre de conseil
narada składu sędziowskiego
Ossetta
commission departamentale/nationale d'equipement commercial
komisja (gminna/krajowa) ds lokalizacji obiektów handlowych
Ossetta
cotisations ordinaires
składki podstawowe
Maciej Andrzejczak
Crédit Mobilier
Kredyt dla przedsiębiorstw (finansujący rozwój przemysłowy)
Ossetta
date (de la Demande d'Intervention Contentieuse)
data zlozenia wniosku o wszczecie postepowania w sprawie spornej
atche84
déclaration de porte fort
prawo do odbioru świadczenia (na wypadek śmierci)
Ossetta
decision passee en force de la chose jugee
decyzja wydana prawomocnym orzeczeniem sądu
azalia
detenteur
depozytariusz
(Non-member)
devoir secours
obowiązek pomocy
Ossetta
dossier de plaidoirie
akta procesowe
azalia
droit d'herbergement secondaire
prawo do wizyt (i zabierania dziecka)
(Non-member)
droits d'enregistrement payes sur etat
opłata rejestracyjna
(Non-member)
en tête de celle des présentes
wymieniony w nagłówku/we wstępie/w pierwszej części niniejszego umowy/pisma/dokumentu
Hanna Pietrzyk-Geffroy
enjeux
wyzwania
(Non-member)
enquete publique
ankieta publiczna
(Non-member)
enregistre a X, 1-er Bureau, deux roles un renvoi le 16-10-2006, Vol.44 fol. 18 case 18.
dokonano wpisu w X, Wydział 1, dwa arkusze z jednym odsyłaczem dnia x, tom 44, karta 18 pozycja 18
Ossetta
gerant
prezes zarządu/członek zarządu
Ossetta
Huissier-Notaire
patrz nizej
(Non-member)
jouissance privative
prawo do wyłącznego korzystania
Ossetta
jugement contradictoire
orzeczenie kontradyktoryjne
Ossetta
l'emploi des depens en frais privilegies de redressement judiciaire
Koszty sądowe( procesowe) nadać klauzuli pierwszeństwa na liście dłużników
(Non-member)
L'oralité
procedura ustna
Ossetta
la circulaire
okólnik
Adam Lankamer
la loi relative a l'informatique, aux fichiers et aux libertes
French law regulating the protection of computer privacy
Anna Maria Augustin
La reunion superieure des associes
Walne Zgromadzenie Wspólników -WZW
Ossetta
langues etrangeres appliquees
Neofilologia stosowana
(Non-member)
le droit de l`augmentation
prawo (do objęcia) udziałów o podwyższonej wartości (nominalnej)
Ossetta
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
Print page