Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
4 Jul 23:04 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Login
Help
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Username:
Password:
Forgot password?
|
Register
KudoZ open glossaries (KOG)
Terms translated by ProZ.com translators via the
KudoZ
help network
«
KudoZ Open Glossary Home
Related resources
Translators in Games / Video Games / Gaming / Casino (
1946
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Language pair
Field
Source:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Accounting
Advertising / Public Relations
Aerospace / Aviation / Space
Agriculture
Animal Husbandry = Livestock *
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Audit = Finance *
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Banking = Finance *
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Building = Construction *
Business/Commerce (general)
Cars = Auto *
Ceramics = Materials *
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/Eng
Children's Literature = Poetry & Literature *
Cinema, Film, TV, Drama
Clothing = Textiles *
Communications = Telecommunications *
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Contracts = Law: Contract *
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
DVDs = Media *
Dentistry = Medical: Dentistry *
Economics
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Aero = Aerospace *
Engineering: Chem = Chemistry *
Engineering: Civil = Construction *
Engineering: Electrical = Electronics *
Engineering: Industrial
Engineering: Mechanical = Mechanics *
Engineering: Nuclear = Nuclear *
Environment & Ecology
Esoteric practices
Fashion = Textiles *
Fiction = Poetry & Literature *
Film & TV = Cinema *
Finance (general)
Financial Markets = Finance *
Fisheries
Folklore
Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gastronomy = Cooking / Culinary *
Gems, Precious Stones, Metals = Mining *
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Geography
Geology
Glass = Materials *
Government / Politics
Graphic Arts = Photo/Imaging *
Health Care = Med: HC *
History
Hotels = Tourism *
Human Resources
IT (Information Technology)
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Iron & Steel = Metallurgy *
Journalism
Labor = Human Resources *
Land = Real Estate *
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Leisure = Tourism *
Linguistics
Literature = Poetry & Lit *
Livestock / Animal Husbandry
Logistics = Transport *
Machinery & Tools = Mechanical *
Management
Manufacturing
Maritime = Ships *
Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Medical (general)
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Metallurgy / Casting
Meteorology
Metrology
Military / Defense
Mining & Minerals / Gems
Multimedia = Media *
Music
Names (personal, company)
Networking = Computers: Networking *
Nuclear Eng/Sci
Nutrition
Oil & Gas = Petroleum *
Other
Paper / Paper Manufacturing
Patents
Patents = Law: Patents *
Pedagogy = Education *
Petroleum Eng/Sci
Pharmaceuticals = Med: Pharma *
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Plants = Botany *
Plastic = Materials *
Poetry & Literature
Politics = Government *
Power = Energy *
Printing & Publishing
Psychology
Public relations = Advertising *
Real Estate
Religion
Retail
Robotics = Automation & Robotics *
Rubber = Materials *
SAP
Sailing = Ships *
Science (general)
Shipping = Transport *
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Software = Computers: Software *
Sports / Fitness / Recreation
Statistics = Mathematics *
Surveying
Symbols / Abbreviations / Acronyms = General *
Tax = Law: Tax *
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & Travel
Trains = Transportation *
Transport / Transportation / Shipping
Travel = Tourism *
Veterinary = Livestock *
Video Games = Games *
Video editing/DVDs = Media *
Wine / Oenology / Viticulture
Wood = Materials *
Wood Industry = Forestry *
Zoology
Browse by letter:
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Translation
Entered by
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Next
Last
"I'm gonna have to strut my way"
tirarse un farol / andar pavoneándose
(Non-member)
carve away at each other's strength.
irían minando la fuerza uno al otro
Michael Powers (PhD)
got the range on your drives
si tiene la distancia (suficiente) con sus salidas/ drives
Herminia Herrandiz Espuny
to be "full of bull"
Para producir un juego de palabras en frases con “bullseye”: quedarse en blanco.
(Non-member)
"ante up" bingo
apostar, poner la apuesta sobre la mesa
(Non-member)
"gambling hall"
sala de juego / sala de apuestas
(Non-member)
"rated play"
juego clasificado
(Non-member)
"shell game"
moneda de dos caras
(Non-member)
***Cleardown***
liberación de conexión
(Non-member)
+3
posición en la mesa (3 puestos a la dcha/izq)
(Non-member)
... unless they roll a strike
..a menos que hagas un pleno/una chuza
Yaotl Altan
1 back pack/ 1 bursh/ shooter and cutter molds
1 mochila / 1 cepillo o pincel / vástago o tuvo y moldes de corte
Teresita Garcia Ruy Sanchez
100% match bonus on signup
bono en el momento de la inscripción / registro
Marina Soldati
4 number wins 44 times so far
el número 4 ha salido ya 44 veces (ganador)
Smartranslators
9 score draws / score draw numbers
el resultado 9 sale/ salida de numeros de resultado
(Non-member)
96-volt juice
/ 96 voltios para / 96 voltios para darle gas
Mariana Solanet
a deal to unlesh his baby on the world, thanks to the wonders of Steam.
un trato para lanzarlo al mercado, gracias a las maravillas de Steam.
(Non-member)
A I
IA (Inteligencia artificial)
Ruben Mendez Suarez
a step outside-the-norm
una salida de lo común / de lo estándar / de lo habitual
(Non-member)
A+, A, B, C, D, E
10,8,7...
(Non-member)
a.k.a. (also known as)
también conocido como
Marina Lara Petersen
Abedju
Abedju, Abidós
Herminia Herrandiz Espuny
Ace High
(la carta más alta que se tiene es) un As
kironne
ace high straight / flush
escalera con el as alto/color (flush) con el as alto
marybro
act out
Haz como si jugaras-practicaras
Rebeca Larios
action-packed
cargadas de acción
Maria Asis
action-puzzle casual games
videojuegos casuales de ingenio y acción
(Non-member)
Activison license
Licencia de Activision
translateship
actual bet (wager)
la cantidad apostada
Eloisa Anchezar
adds something extra - speed up
añade interés/atractivo - agiliza
(Non-member)
AI
Inteligencia Artificial
Herminia Herrandiz Espuny
Aidonean Propylon
propileo adónico
Maria Rosich Andreu
all gas and no drag… Dig?
Mucha juerga sin esfuerzo, ?lo pillas?
dany2303
all-in
apostar todo
(Non-member)
all-in protection
protección global/integral
(Non-member)
Ally, ally, out's in free / All's out, in free
un, dos, tres por mí y todos mis compañeros
(Non-member)
An offensive side-back who surges aggressively down the flank.
Un lateral ofensivo que realiza carreras/subidas fulgurantes por la banda
(Non-member)
Any 4 numbers from 9 numbers =126 combinations, jackpot numbers 323 times
elegir 4 de 9 números=126 combinaciones, los números del premio mayor aparecen 323 veces
(Non-member)
Any 6 numbers from 9 numbers = 84 combinations.
Elija 6 números cualquiera dentro de 9 números dados= 84 combinaciones
(Non-member)
Any such remedies you may not waive as a matter of public policy
Todos aquellos recursos a los que no podrá renunciar
(Non-member)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
Print page