Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Aplazamiento de pago de 120 días ¿Normal?




 


Pages in topic:   < [1 2]
User
Thread poster: Ken Sutherland
Aplazamiento de pago de 120 días ¿Normal?
Ken Sutherland
Spain
English to Spanish
+ ...
Resuelto Jul 14

Bueno, tras estudiar todas mis opciones - incluidas las más chungas sugeridas aquí - decidí que lo más sensato era andar con pies de plomo e intentar que no se me notara el calentón.

Me puse en contacto con la agencia para presentar mi caso amablemente pero con firmeza, apelando a su lado humano pero sin rebajarme. Funcionó - me han pagado

(Insto a los demás a NO recurrir a medios judiciales para solucionar casos puntuales de impago - cada vez que me he puesto chulo con una agencia (LA vez) fue la última vez que hablé con ellos)


Direct link   Reply with quote
 

Marta Cervera  Identity Verified
Spain
 Member (May 2008)
Catalan to Spanish
+ ...
Otra opción Jul 17

Yo tengo un único cliente que hace esto, no es una agencia, y afortunadamente no me da mucho trabajo, o sea que no me debe mucho dinero... Lo que hago es que este cliente tiene tarifas "especiales": la tarifa mínima es casi el doble de lo habitual y las facturas que pasan del mínimo le subo el precio un 20% por sistema... En concepto de intereses, de demora, de lo que sea...

De momento no se quejan... cuando se quejen del precio ya pensaré qué hago...



Direct link   Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2]


Moderators of this forum
Maria Karra[Call to this topic]
María José Iglesias[Call to this topic]



Recent posts | FAQ | Rules | Moderators | Article knowledgebase
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved. Privacy policy    Print page