Jun 15, 2014 17:56
9 yrs ago
16 viewers *
English term
Schedule of Charges
English to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
'Schedule of Charges' tot apare in aceleasi fraze impreuna cu 'Pricing Schedule'. Mie mi se par similare. Multumesc pentru clarificare!
Denumire paragraf: Schedule of Charges and Pricing Schedule.
In addition, an EVPN Level E MACD charge (as defined in the Schedule of Charges in Annex A) will apply as a one-time charge for each EVPN site.
Pricing Schedule Term and effective dates.
With respect to future orders, rates for local access provider circuits are provided on an individual case basis, are set out in a Pricing Addendum, an Xcompany order form or Change Control Note (CNN), and will become part of this Pricing Schedule when the Pricing Addendum is signed by both parties.
Denumire paragraf: Schedule of Charges and Pricing Schedule.
In addition, an EVPN Level E MACD charge (as defined in the Schedule of Charges in Annex A) will apply as a one-time charge for each EVPN site.
Pricing Schedule Term and effective dates.
With respect to future orders, rates for local access provider circuits are provided on an individual case basis, are set out in a Pricing Addendum, an Xcompany order form or Change Control Note (CNN), and will become part of this Pricing Schedule when the Pricing Addendum is signed by both parties.
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | lista taxelor | danieline |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
lista taxelor
atata timp cat exista Pricing Schedule < care ar fi "lista tarifelor"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
Discussion